20.5.14

188 / To Hillary R. Clinton again / November 12, 2012 / USA


On Monday, November 12, 2012 12:16 PM, bagher mohammadpour <bmp1337@yahoo.com> wrote:

CAMRES
Bagher Mohammadpour
11 Passage Dubail
75011 Paris
France
 
 
عالیجناب سرکار خانم هیلاری کلینتون
وزیر خارجه کشور آمریکا 
 
خوشحالم كه شرکت "گوگل" این امکان را فراهم ساخت كه این نامه را به زبان فارسی بنویسم تا کوتاه تر، ساده تر و رساتر باشد.
 
عالیجناب در نامه گذشته از شما و کشور متبوعتان درخواست کرده بودم كه در جهت پیشبرد آرمان دموکراسی در ایران و تحکیم حقوق بشر و ایجاد حمایتهای قانونی از فعالان اجتماعی به من کمک کنید. چون  شرکت "گوگل" امکان نگارش پارسی را فراهم کرد بار دیگر بر آن شدم كه نامه ای دیگر به زبان شیرین پارسی خدمتتان ارسال کنم و درخواست خود را در آن دو نامه با اتکا بر یک اصل تئوریک و سه شاهد تجربی تجدید و تحکیم و مکرر کنم.
 
 
 
۱- اندیشمندان "دموکراسی" را در تحلیل نهایی "اتکا بر اندیشه و سخن مبتنی بر آن در اداره جامعه و حل و فصل منازعات آن دانسته اند". لاجرم تکرار "خواستی" كه اولا متکی بر اندیشه است و ثانیا تامین کننده منافع بیش از شصت میلیون انسان است، همچنان امری دمکراتیک و انسانی و امروزین است. پس این "الحاح و اصرار" عین روش جاری مدرن است در اعمال دموکراسی و نشانه اعتقاد به وخامت اوضاع ایران است در تمامی ساحت ها.
 
۲- چند روز پیش دردانشنامه "ویکیپدیا" خواندم كه نماینده پارلمان افغانستان، خانم جویا (۱) به دنبال یک نطق "نانو" ( نود ثانیه ای) به یک چهره جهانی تبدیل شد و حتا کاندید جایزه صلح نوبل هم گردید. خانوم جویا در "نانو-نطق" خود نه چیزی گفتند كه بر جهانیان پنهان بود، ونه از آن سخنان نفعی به افغانیان رسید ونه  بعد از آن تحولی در افغانستان حاصل آمد. کانادا و ایتالیا به او شهروندی افتخاری دادند و حتا فیلسوف طراز اولی مثل "نوام چامسکی" او را در دریافت جایزه نوبل محق تر از اوباما دانست!! به اعتقاد من لیست جوایز او نشانه نوعی "هیستری" سیاسی و اجتماعی فراگیر در روزگار ماست.
 مساله من به هیچ وجه با مساله خانم جویا قابل مقایسه نیست. بحران داروسازی ایران: ۱)مساله ای پنهان است كه در سی سال گذشته ادامه داشته؛ ۲)مخاطرات بسیاری  برای همه مردم ایران دارد و حل آن ضرورتی عاجل است و با منافع بی شمار؛ ۳) افشای آن تبعات  داخلی و خارجی بسیاری دارد؛ ۴) و چهره ای پنهانی از زندگی و سیاست  در ایران را آشکار میسازد كه تا کنون از  نگاه ایرانیان و جهانیان بیرون بوده است. سخنان خانوم جویا هیچ یک از این تبعات و فواید را نداشت.
 
۳- پس از حدود ۴ ماه بلاخره آقای "مازیار بهاری" از زندان آزاد شد به خانه بازگشت. اینبار نیز دولت کانادا، همانند دیگر کشورهای دموکراتیک،  نهایت سعی و اقتدار خود و دوستان و دول غربی را به میدان آورد تا ایشان را كه در حقیقت "گروگان مشاجرات سیاسی بودند" (همانندخانم کلود ریتس فرانسوی) آزاد کرد. تلاشی كه شایسته تمجید و قدردانی است و دولت کانادا در گذشته ای نه چندان دور تلاش مشابهی را اول برای آزادی وسپس برای تعیین علت قتل خانم زهرا کاظمی نشان داده بود. همکاری شما و دولت آمریکا در آزادسازی آقای بهاری بی نیاز از ذکر است.
 
بی شک این تلاش ها دو علت دارد. اول تعهدی که هر کشوری به امنیت شهروندان خود دارد ( البته نه تمامی آنها از جمله ایران و...) و دوم تعهد به امر "انسان فی نفسه " است. اصل ‎"اصالت "انسان فی نفسه"" سنگ بنیادین نظریه "حقوق بشر" است. از این منظر "معضل داروسازی ایران"  قابل قیاس با هیچیک از نمونه هایی نیست كه تا کنون در سطح بین المللی درباره گستردگی نقض حقوق بشر در ایران مطرح شده است. به خاطر ندارم كه تا کنون گزارشی از نقض همزمآن و هر روزه و سی ساله ی حقوق  شصت میلیون انسان  منتشر  شده باشد!!!
 
۴- اگر موارد دو و سه به وجه تقریب به درک اهمیت مساله کمک می کرد، رسوایی اخیر شرکت عظیم "فایزر"، اهمیت بحران داروسازی ایران را "اثبات میکند" و راه را بر انکار و تردید ها میبندد. دیدیم (۲) كه تبلیغات دروغ "بزرگترین جریمه امریکا و جهان" را به عهده شرکت فایزر گذاشت. اگر نسبت های ریاضی و علمی را در مقایسه معضلات داروسازی ایران و فایزر به کار گیریم، بی شک نمیتوان "حدی عددی" برای جریمه متخلفان و مرتکبان آن همه خطاهای فاجع آمیز در ایران تعین کرد. در مقایسه با بحران داروسازی ایران باید هیاهوی "فایزر" را یک "هیچ بزرگ" دانست. "هیچ" چون "دروغ" در برابر آنچه در داروسازی ایران میگذارد وزنی و اهمیتی ندارد؛ و "بزرگ"  بخاطر "انعکاس" گسترده و "مبلغ نجومی جریمه".
 
 
 
برای قبول یا اثبات اهمیت یک" نظریه علمی"  یا "امری اجتمایی" در دنیای مدرن به چه نوع و چه اندازه یا چه تعداد شواهد و ادله  نیاز است كه نامه ها پیشین و اینک این یک از ارائه انها ناتوان است؟ همچنانکه در گذشته به استحضار جنابعالی رساندم تمام مدعیات من مستنداند به مدارکی کاملا رسمی از تولید کنندگان دارو و وزارت بهداری. برای اثبات آن فاجعه، اسنادی معتبرتر از آنچه من در دسترس دارم نمیتوان یافت و حتی میتوان گفت كه احتمال یافتن "چنان مدرکی" امتناع منطقی به وجود دارد.
 
عالیجناب، داروسازی یکی از بزرگترین و استراتژیک ترین صنایع جهان معاصر است و "آموزش داروساز" فعالیتی پرهزینه است و تربیت "داروساز صنعتی با تجربه" از شق اول هم دشوارتر و وقت گیرتر وپرهزینه تر است. مدارک رسمی نشان میدهد كه در طول حدود بیست سال کار صنعتی، هیچگاه از خلاقیت و پشتکار و نوآوریهای تکنیکی و علمی بی بهره نبوده ام واصلاحات عملی كه به انجام رسانده ام، صرفه جویی ها و منافع مالی و اداری بسیاری به دنبال داشته. در سطح نظری هم در بهترین کتب مرجع غلط های جدی یافتم و جامعترین روش ساخت "مایع ظرفشوی" را نوشتم و نشان دادم كه درآن عرصه ها هم در نادانی خود غرقیم. اطمینان دارم كه  شرایط  "پذیرش"  یک متقاضی مهاجرت یا پناهندگی مستلزم احراز همه این مولفه های مثبت  نیست. در این جا و در این نامه به جنابعالی اطمینان میدهم كه اگر با استناد به مدارک رسمی نتوانستم صحت مدعیات خود را اثبات کنم حکم مراجع قضایی یا سیاسی کشور شما را گردن خواهم نهاد؛ صرف نظر از آنچه باشد. 
 
عالیجناب سرکار خانم هیلاری کلینتون؛ امیدوارم كه این نامه راه را برای توقف یکی از فراگیرترین موارد نقض حقوق بشر در جهان بگشاید و به گشایش فضای اجتماعی در جامعه یی کمک کند كه در تاریک ترین مقطع تاریخ سیصد سال گذشته خود بسر میبرد. وقایع پس از 'انتخابات ریاست جمهوری' اثبات کرد كه گشایش فضای اجتماعی در ایران بدون مساعدت جوامع و دولتهای آزاد و دموکرات تحقق ناپذیر است و امروز روز وفای عهد دموکراسی و حقوق بشر به آرمان خود است.
 
امید دارم بزودی پاسخ مثبت حمایت جنابعالی و کشور متبوعتان از مردم ایران را دریافت کنم.


The Right Honorable Bill Clinton
Founder of Clinton Foundation

Few days ago I sent you a letter from Paris on a national crisis in the pharmaceutical industries of Iran and asked you and Clinton Foundation support me for divulging that crisis internationally.

Here I send you the reply of an English body on the professional importance and legal consequences of routine mistakes in pharmaceutical companies. My least request is my letter be replied soon or kindly inform me how long it takes receiving your reply. Unreasonable silence of Western Democracies has ruined more than six years of my life till today. I would be pleased if no new silence would expand that loss. If you could not help me the only remained choice would be going back to the hell of Iran in spite of my will and desire. A timely reply would be more precious than a diamond to me. I could not understand and even guess why should the world has deprived me of such a simple gift and pleasure? Really I could not understand!

Respectfully yours
B Mohammadpour  ______________________________________________________________________
RE: An Incredable Report From....a little pharmacist
MHRA Information Centre <info@mhra.gsi.gov.uk>
To:bmp1337@yahoo.com
 
 Dear  Mr B Mohammad pour,
 
 Manufacturing sites in the UK and sites in countries that manufacture product for the UK are regularly
inspected to ensure compliance to the  EU Good Manufacturing Practice Guidelines (GMP).
If a site fails to meet applicable GMP standard then their license to manufacture pharmaceuticals can
be varied or revoked. If a site continues to manufacture (ie manufactures without a license and hence illegally) then Enforcement
powers exist such that individuals  in the UK can be prosecuted under the Medicines Act.
The penalties applicable in such cases are 2 years imprisonment and/or unlimited fine.
We can not comment on what  should or does happens in non EU countries if
Good Manufacturing Practice is not adhered to. 
Your sincerely  
B J Wright Group Manager Inspection
Medicines and Healthcare products Regulatory Agency Tel: 020 7084 2000

    

No comments:

Post a Comment